Páginas

sexta-feira, 31 de agosto de 2012

PREGAR O "CALOTE"...



Em Portugal, "pregar um calote" é não pagar, mais ou menos deliberadamente, uma dívida...Por outro lado, a palavra "calote" parece derivar directamente do francês "coulotte", que significa culote, ceroulas, calça, calção, etc...
Ora, acontece que, no jogo do Dominó, a última ou últimas pedras que não podem ser jogadas porque, sobre a mesa, nenhum dos extremos do jogo é coincidente com o número de pintas das pedras sobrantes, chama-se, em francês, "coulotte" e representa o "prejuízo" do jogador que com elas ficou no final do jogo...
As línguas, não há duvida, percorrem por vezes caminhos bem complicados...

Sem comentários:

Enviar um comentário