Páginas

sexta-feira, 7 de fevereiro de 2014

(6496) - DA POEIRA DO TEMPO...


SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGOCIOS DA MARINHA E ULTRAMAR

SENHOR:-- Manoel Antonio Martins, Coronel Do Regimento de Milicias da Ilha da Boa Vista, Provincia de Cabo Verde, e na mesma Administração Geral da Urzella, respeitoso admirador e inexcedível generosidade com que Vossa Magestade Imperial Adbicou a Coroa do Grande Imperio do Brazil, que creára, para vir arrancar d’entre as mãos da usurpação a de Portugal, que Vossa Magestade Imperial do mesmo modo Havia transmitido á nossa Excelsa Rainha a Senhora D. Maria II., e levantar os Portuguezes da vil abjecção de escravos á sublime condição de homens livres; chega por este modo á Augusta Presença de Vossa Magestade Imperial a felicita-Lo, ou antes a felicitar-se a si mesmo, e a toda a Nação Portugueza, pelas assignaladas victorias, e completo triunfo com que Deus dos Exercitos tem coroado a Gloriosa Empreza, e árduos trabalhos de Vossa Magestade Imperial. E supplica mui humildemente a Vossa Majestade Imperial Se Digne de Aceitar a sincera protestação de sua afetuosa adesão pelas Augustas Pessoas de Vossa Magestade e da Nossa Excelsa Rainha, e pelas Liberais Instituições que a Imperial Munificencia de Vossa Magestade Tem outorgado á Nação Portugueza.
Queira o Ceo conservar e prosperar por mui longos anos os Engraçados Dias de Vossa Magestade Imperial como ávidamente Lhe apetece, e há mister o mais humilde e reverente Subdito de Vossa Magestade Imperial.

Ilha da Boa Vista 4 de Outubro de 1883 .- Manoel Antonio Martins.

Pesquiza de A.Mendes
 

 

 

2 comentários:

  1. Naquele tempo, eram complicadinhos a escrever, não há dúvida, e além disso esta missiva é de difícil decifração. Já não digo "interpretação", como preferem os advogados dos escritórios que fazem leis confusas, para o que são principescamente pagos, para mais tarde cobrarem idênticas maquias principescas na sua interpretação.

    ResponderEliminar
  2. Essa da escrita hermética já é antiga...Não me recordo que colega meu, no 6º ano, dizia que, em vez dos Lusiadas devíamos interprestar o Códifo do Processo Civil...Creio que seria bem mais complicado...Mas esta linguagem cheia de floreados e salamaleques não deixa de ser engraçada...

    ResponderEliminar