quarta-feira, 15 de abril de 2015

[8012] - COINCIDÊNCIAS...


QUE TERÃO A VER OS BRITÂNICOS "ROLLING STONES" COM O SANVICENTINO
LUGAR DA "PEDRA ROLADA" ?!

4 comentários:

  1. Será que traduzindo a expressão inglesa para o português, e bem à letra, lá chegaremos? ...Fica aqui registada a hipótese.
    Abraços

    Ondina

    ResponderEliminar
  2. Essa é a ideia, boa amiga! Só que me suscita algumas dúvidas sobre se "rolling" se poderá traduzir por "rolada"...
    Braça bem humorada
    Zito

    ResponderEliminar
  3. No meu inglês de rocegador de carvão da Wilson, Rolling Stones será Pedras Rolantes e Pedra Rolada será Rolled Stone. Mas o que interessa é que os mastodônticos RS ainda mantêm a magia dos primeiros tempos (sei que estão a organizar novo tour, desta feita em estádios de futebol) e a Pedra Rolada está a rolar também, pelos vistos. Vejam a PR aqui (pena isto nos comentários não dar para link automático, sendo preciso copiá-lo)

    Braça com pedradas por todo o lado,
    Djack

    ResponderEliminar
  4. Aqui vai o link que falhou em cima:
    https://www.facebook.com/media/set/?set=a.842859619120318.1073741849.407084509364500&type=1

    ResponderEliminar